Contents 目次
No.5 “Le temps des cathédrales “
Lyrics: Luc Pramondon
Composition: Riccardo Cochante
“Notre-Dame de Paris” 1997
Feelings for the song
This is the French musical based on Victor Hugo’s novel “Notre-Dame de Paris”.
Disney’s “The Hunchback of Notre Dame” is the same as the original.
The French musical has a much more original love triangle,
drawn with a muddy touch.
While remembering the movement of Quasimodo’s body by the composition of the song
Eventually, I was dragged into a dark and deep pool and couldn’t escape.
This song is a prologue of the story sung by the bard Grangoire at the beginning.
The impact of the original cast Bruno Pelletier is strong.
The reason I got to know this song was
Kiyotaka Imai’s album GLORIOUS VOICE.
Mr. Imai’s voice is far from the typical Japanese voice, so admirable.
In the album it’s in English,
I used the lyrics.
Lyrics
C’est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l’an de Dieu
Mille-quatre-cent-quatre-vingt-deux
Histoire d’amour et de désir
Nous, les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siècles à venir
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Pierre après pierre, jour après jour
De siècle en siècle avec amour
Il a vu s’élever les tours
Qu’il avait bâties de ses mains
Les poètes et les troubadours
Ont chanté des chansons d’amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l’an deux mille
Est prévue pour l’an deux mille
コメント