Contents 目次
No.2 This is the Moment 時が来た
作詞:レスリー・ブリカッス
作曲:フランク・ワイルドホーン
“Jekyll & Hydeジギルとハイド” 1990
曲への想い
言うまでもなく
ロバート・ルイス・スティーブンソン「ジキル博士とハイド氏」
を原作としたブロードウェイミュージカル
舞台は何度見ても飽きない
完成度が際立っている。
キャストは鹿賀丈史でも石丸幹二でも良いのだけれど、
やっぱりハイドを演じるときの
シャツがちぎれるほどの凶暴さは必要
この役のリアルさが出せない
どうしてもオリジナルのRobert Cuccioliだったり、
DVDのDavid Hasselhoffのような頑強なタイプが
このミュージカルには合っている。
この曲もジギルとしての歌なのだが、
相当タフネスが求められる
ただ洋々と胸を鳴らしているだけでは物足りない
ネバネバした粘りのあるのどの鳴らしと、
パワーが決め手となる
そんなイメージで取り組むのだが、
歌うたびに現実とのギャップに打ちひしがれる
自分なりに鳴らしているつもりなのだが、
パワー不足なのだ
ともあれジギルになったつもりで歌うしかない
いつもそんな焦りに襲われる
歌詞 Lyrics
This is the moment
This is the day,
When I send all my doubts and demons
On their way
Every endeavor,
I have made – ever
Is coming into play,
Is here and now – today
This is the moment,
This is the time,
When the momentum and the moment
Are in rhyme
Give me this moment
This precious chance
I’ll gather up my past
And make some sense at last
This is the moment,
When all I’ve done
All the dreaming,
Scheming and screaming,
Become one
This is the day
See it sparkle and shine,
When all I’ve lived for
Becomes mine
For all these years,
I’ve faced the world alone,
And now the time has come
To prove to them
I’ve made it on my own
This is the moment
My final test
Destiny beckoned,
I never reckoned,
Second Best
I won’t look down,
I must not fall
This is the moment,
The sweetest moment of them all
This is the moment
Damn all the odds
This day, or never,
I’ll sit forever
With the gods
When I look back,
I will always recall,
Moment for moment,
This was the moment,
The greatest moment
Of them all
コメント